Autoscroll
1 Column 
Text size
Transpose 0
Traditional Song of Fiji Islands Isa Lei C F C G C
CIsa Isa vulagi lassa dina FNomu Clako au Gna rarawa Ckina CCava beka ko a mai cakava, FNomu Clako au Gna sega ni Clasa.
C7Isa FLei, na noqu Crarawa, Ni ki Csana voFdo e na Cmataka C7Bau Fnanuma, na nodatou Clasa, Mai CSuva naGnuma tiko Cga.
CVanua rogo na nomuni vanua, FKena Cca ni Glevu tu Cna ua, CLomaqu voli me'u bau butuka FTovoClea ke Gbalavu Cna bula.
C7Isa FLei, na noqu Crarawa, Ni ki sana voFdo e na Cmataka C7Bau Fnanuma, na nodatou Clasa, Mai Suva naGnuma tiko Cga.
CDomoni dina na nomu yanuyanu, FKena Ckau waGle na Csalusalu, CMocelolo, bua, na kukuwalu, FLagaCkali, maGba na rosi Cdamu.
C7Isa FLei, na noqu Crarawa, Ni ki sana voFdo e na Cmataka C7Bau Fnanuma, na nodatou Clasa, Mai Suva naGnuma tiko Cga. Mai Suva naGnuma tiko Cga.
ENGLISH TRANSLATION Isa, Isa you are my only treasure; Must you leave me, so lonely and foresaken? As the roses will miss the sun at dawning, Every moment my heart for you is yearning. Isa Lei, the purple shadow falling, Sad the morrow will dawn upon my sorrow; O, forget not, when you're far away, Precious moments beside dear Suva. Isa, Isa, my heart was filled with pleasure, From the moment I heard your tender greeting; 'Mid the sunshine, we spent the hours together, Now so swiftly those happy hours are fleeting. Isa Lei, the purple shadow falling, Sad the morrow will dawn upon my sorrow; O, forget not, when you're far away, Precious moments beside dear Suva. O'er the ocean your island home is calling, Happy country where roses bloom in splendour; O, if I could but journey there beside you, Then forever my heart would sing in rapture. Isa Lei, the purple shadow falling, Sad the morrow will dawn upon my sorrow; O, forget not, when you're far away, Precious moments beside dear Suva.